【どっちを学ぶ?】中国語と台湾華語(台湾語)の違いを解説!

9割が知らない!

この記事にたどりついたあなたは

・中国語と台湾華語で迷う
・中国語と台湾華語の違いは?
・台湾華語を初めて聞いた

このように考えていませんか。

ここでは中国語と台湾華語を解説します!

知っておきたい!

この記事のテーマ

中国語と台湾華語を学ぶ

結論、中国語と台湾華語について

違いは以下の通りになります。

この記事の結論

中国語と台湾華語の違い

・表記
・発音
・表現

具体的に気になると思いますので、

中国語と台湾華語を詳しくみていきましょう。

ついに明らかに!

では、中国語と台湾華語について解説します。

目次

中国語とは

中国語 台湾華語

おさらいしましょう!

この章の結論

中国語は中国大陸で使われる言語

中国語は中国大陸での共通語です。

普通語や汉语とも呼ばれます。

ズバリ主流!

中国語の中でも「北京語」が主流です。

中国全土のおよそ70%の人が使います。

あわせて読みたい
【保存版】中国語習得にかかる勉強時間を徹底解説! 中国語の習得にかかる勉強時間をまとめました!日常会話レベル、ビジネスレベル、ネイティブレベルまでの勉強時間を解説しています。また、中国語検定やHSKの各級の勉強時間も解説しました。中国語の勉強時間を確保するコツや、短縮する裏ワザも掲載していますので、ぜひご覧ください。

台湾華語とは

中国語 台湾華語

知らないと恥ずかしいです

この章の結論

台湾華語は台湾の公用語

台湾華語は台湾で公用語とされている言語です。

普通話とはいくつか異なる点があります。

学ぶ前にチェック!

「華語」は中国語のことを指しますが、

台湾で話されている中国語が「台湾華語」です。

台湾語との違い

中国語 台湾華語

意外と知らないです

この章の結論

台湾語は台湾で使われる方言

台湾語は台湾中部や南部の地域の方言です。

主に年配の方を中心に話されています。

驚きの事実!

台湾華語と台湾語は、発音や語彙が異なります。

話が成立しないくらい違う言語です。

中国語と台湾華語の違い

中国語 台湾華語

今さら聞けない !?

この章の結論

中国語と台湾華語の違い

・表記
・発音
・表現

中国語と台湾華語は似ているようで違うもの。

ここでは、中国語と台湾華語の違いを解説します。

中国語と台湾華語の違い① 表記

中国語 台湾華語

ここに注目!

この章のまとめ

中国語と台湾華語は表記が違う

中国語と台湾華語の違いの1つ目は、表記です。

中国語と台湾華語は文字や入力方法が異なります。

衝撃的です!

具体的には下の3要素に差があります。

・字体
・入力
・文章の書き方

中国語と台湾華語の表記の違いをお伝えします!

字体

中国語 台湾華語

ご存じですか?

この章のまとめ

中国語と台湾華語は字体が違う

中国語と台湾華語の表記の違いの1つ目は字体です。

中国語と台湾華語は漢字が異なります。

一目でわかります!

具体的な差は次の通りです。

・中国語は簡体字を使う
・台湾華語は繁体字を使う

同じ漢字から派生しても異なります。

中国語
台湾華語

簡体字と繁体字は下の記事で解説しています。

あわせて読みたい
中国語の漢字は?簡体字と繁体字の違いや見分け方を解説 この記事では、中国語の2種類の漢字、簡体字と繁体字について解説しています。簡体字とは何か、繁体字とは何か、簡体字と繁体字の違いや見分け方、簡体字と繁体字のどちらを学ぶべきか取り上げました。簡体字と繁体字について知りたい方や、初めて中国語を学ぶ人にオススメの記事です。

入力方法

中国語 台湾華語
引用:台湾散歩

気がついていますか?

この章のまとめ

中国語と台湾華語は入力が違う

中国語と台湾華語の表記の違いの2つ目は、入力方法です。

中国語と台湾華語はスマホやPCで入力時に使う記号が異なります。

見逃せない!

具体的な差は次の通りです。

・中国語は拼音を使う
・台湾華語は注音を使う

拼音(ピンイン)は、ローマ字を記入します。

注音(チュウイン)は、子音と母音の記号に分かれています。

上の図を見てください!

台湾華語は注音を用いて入力します。

「你好」では以下のようになります。

注音:ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ
拼音:Nǐ hǎo

注音は声母21字と韻16字の37文字からなり、「ボポモフォ」とも呼ばれます。

参考:台湾留学支援室

文章の書き方

中国語 台湾華語

一瞬でわかる!

この章のまとめ

中国語と台湾華語は文章の書き方が違う

中国語と台湾華語の表記の違いの3つ目は、文章の書き方です。

中国語と台湾華語は文章の書き方が異なります。

もう悩まない!

例えば、書き方に関しては以下の通り。

・中国語は横書き
・台湾華語は横書きと縦書き

台湾華語だと縦書きの看板も多いです。

他にも特徴が色々あります!

・中国語は句点が左下
・台湾華語は句点が中央

・中国語は” ”を使う
・台湾華語は「 」を使う

学習時に気をつけましょう。

参考:台湾華語学習コラム

中国語と台湾華語の違い② 発音

中国語 台湾華語

中国語といえば発音!

この章のまとめ

中国語と台湾華語は発音が違う

中国語と台湾華語の違いの2つ目は、発音です。

中国語と台湾華語では、音が異なります。

想像を超えます!

主な中国語と台湾華語の発音の違いは以下の通り。

・R化
・そり舌音
・軽声
・鼻母音
・子音と母音
・声調

中国語は強い巻き舌が発音の特徴ですが、台湾華語は浅く巻きます。

中国語と台湾華語の発音の違いを解説します。

あわせて読みたい
独学は難しい?中国語の勉強方法6つを徹底解説! この記事では、中国語の勉強方法を6つ解説しています!中国語の独学が難しい理由や中国語の勉強方法の選び方など、取り揃えました。これから中国語を学ぶ方や海外に挑戦したい方は必読です。中国語を習得したい方や独学に不安を持っている方にオススメの記事になります。

R化

中国語 台湾華語

クローズアップ!

この章のまとめ

中国語と台湾華語はR化が違う

中国語と台湾華語の発音の差の1つ目はR化です。

R音が接尾辞として付くをことをR化と言います。

聞くと違います!

具体的な差は次の通りです。

・中国語はR化が多い
・台湾華語はほぼR化しない

巻舌音は中国語だと発音に苦戦しがちです。

しかし、台湾華語ではあまり使用されません。

中国語台湾華語
花儿 (huār)花 (huā)
好儿 (hǎor)好 (hǎo)
门儿 (ménr)门 (mén)

台湾華語では、R化する前の単語を使います。

そり舌音

中国語 台湾華語

気がついてますか?

この章のまとめ

中国語と台湾華語はそり舌音が違う

中国語と台湾華語の発音の違いの2つ目は、そり舌音です。

そり舌音とは、舌をそり上げて発音する音です。

ここにも差があります!

具体的な差は次の通りです。

・中国語はそり舌音が強い
・台湾華語はそり舌音が弱い

特にzh, ch, sh, rの発音に違いが生じます。

中国語台湾華語
知识 (zhīshì)知识 (zīxì)
热 (rè)热 (rè) (勒(lē)に近い発音)
车 (chē)车(chē)(擦(cā)に近い発音)

台湾華語では他の音に置き換える場合もあります!

参考:そり舌音とは

軽声

中国語 台湾華語

知っていたらすごい!

この章のまとめ

中国語と台湾華語は軽声が違う

中国語と台湾華語の発音の違いの3つ目は、軽声です。

軽声とは、単語や文のなかで弱く短い音になることをいいます。

お忘れではないですか?

中国語と台湾華語は次のように異なります。

・中国語は軽声がある
・台湾華語は軽声がない

台湾華語は柔らかく聞こえるのが特徴。

軽声が生じやすい単語は次の通りです。

中国語台湾華語
妈妈 (mā ma)妈妈 (mā mā)
老师 (lǎo shī)老师 (lǎo shī)
东西(dōng xi)東西 (dōng xī)

台湾華語では声調をはっきり発音しません。

そのため中国語より平坦な発音です。

あわせて読みたい
【効果がすごい】中国語のシャドーイングを徹底解説 この記事では、中国語のシャドーイングについて解説しています。中国語のシャドーイングの効果、注意点、流れ、教材など、さまざまな角度から取り上げております。中国語のシャドーイングに関心がある方や、これから中国語を学びたい方、シャドーイングがうまくいかない方にぴったりです。

鼻母音

中国語 台湾華語

思わぬ落とし穴

この章のまとめ

中国語と台湾華語は鼻母音が違う

中国語と台湾華語の発音の違いの4つ目は、鼻母音です。

鼻母音とは、鼻腔の共鳴を伴う母音です。

驚くべき差!

具体的には次のように変わります。

・中国語はnとngの区別がある
・台湾華語はnのみ

engやangも、enやanと聞こえます。

しかし、台湾華語ではあまり使用されません。

中国語台湾華語
门 (mén)门 (mén) (mé)
能 (néng)能 (néng) (né)
朋友 (péngyou)朋友 (péngyǒu) (péngyo)

台湾華語は鼻母音がない分発音しやすいです。

参考:鼻母音とは

子音と母音

中国語 台湾華語

全部知っていたらすごい

この章のまとめ

中国語と台湾華語は子音と母音が違う

中国語と台湾華語の発音の違いの5つ目は、子音と母音です。

中国語と台湾華語で同じ漢字でも読み方が異なります。

知らないと損!

例えば次のような単語が違います。

中国語台湾華語
了 (le)了(liǎo)
哪 (nǎ)哪 (hǎo)
干 (gàn)干 (gān)
这(zhè) 这 (zhèi)
会 (huì)会(kuài)

異なる発音の漢字を見つけたら、 1つずつメモしましょう!

声調

中国語 台湾華語

9割が知らない

この章のまとめ

中国語と台湾華語は声調が違う

中国語と台湾華語の発音の違いの 6つ目は、声調です。

声調とは音節ごとの音の高低になります。

台湾に行く前に注意!

中国語と台湾華語で声調が違う単語は次の通り。

中国語台湾華語
成绩 (chéng jì)成績 (chéng jī)
企业 (qǐ yè)企業 (qì yè)
休息 ( xiū xī)休息 (xiū xí)

台湾華語が聞き取れない場合は、

中国語と声調が違う単語かもしれません。

中国語と台湾華語の違い③ 表現

中国語 台湾華語

明日から使えます

この章のまとめ

中国語と台湾華語は表現が違う

中国語と台湾華語の違いの3つ目は、表現です。

中国語と台湾華語では、絶妙に表現が異なります。

知っていると便利!

主な中国語と台湾華語の表現の違いは以下の通り。

・日常会話
・単語

では、中国語と台湾華語の表現の違いを見ていきましょう。

日常会話

中国語 台湾華語

抑えておきたい

この章のまとめ

中国語と台湾華語は日常会話が違う

中国語と台湾華語の表現の違いの1つ目は、日常会話です。

よく使う会話が中国語と台湾華語で違います。

こんなに変わる!

日常会話を比較すると以下のようになります。

中国語台湾華語
早上好早安
中午好午安
晚上好晚安
早饭早餐
午饭午餐
晚饭晚餐
为什么?为啥?

似ているようで少し違います。

初めて聞く表現があったら調べてみましょう!

あわせて読みたい
中国語の聞き流しおすすめYouTube動画10選!効果も解説 この記事では、中国語の聞き流しについて解説しております。中国語の聞き流しの効果やコツから、中国語の聞き流しに活用できるyoutube動画を10本ご紹介しています。初めて中国語の聞き流しに挑戦する人や、中国語の聞き流しが気になっている人はぜひお読みください。

単語

中国語 台湾華語

知っていると便利!

この章のまとめ

中国語と台湾華語は単語が違う

中国語と台湾華語の表現の違いの2つ目は、単語です。

よく知っている単語でも違う表現になります。

実に面白いです

例えば、次のような単語の違いがあります。

中国語台湾華語
手机手机 / 行动电话
地铁捷运
电影电影 / 影片
出租车计程车
啤酒啤酒 / 麦酒
谢谢谢谢 / 感谢
自动取款机自动柜员机

初めて見る表現を順に覚えるだけで

台湾華語は飛躍的に伸びます!

中国語と台湾華語どちらを学ぶ?

中国語 台湾華語

あなたはどのタイプ?

この章の結論

状況に応じて中国語と台湾華語を選ぶ

中国語と台湾華語を見てきたあなたは

中国語と台湾華語どちらを学ぶの?

と思っていることでしょう。

この章ではオススメする人を解説します。

台湾華語がオススメな人

中国語 台湾華語

シンプルにこちら!

この章のまとめ

台湾に行く人は台湾華語がオススメ

台湾華語がオススメな人は、台湾に行く人です。

台湾に行く人は台湾華語を学びましょう。

計画性が大事です

台湾を訪れる理由は多種多様。

・ビジネス
・留学
・旅行

出発前に台湾華語をマスターしましょう!

台湾留学はこちらで解説しています。

あわせて読みたい
【2024年最新】台湾留学の奨学金9種類!社会人や大学生の返済不要な奨学金を解説します 台湾留学に役立つ返済不要の奨学金を9種類まとめました。台湾留学の給付奨学金について、応募時期や奨学金の募集人数、奨学金の内容や支給期間を詳しく解説しています。台湾留学の奨学金の申請に必要な書類も解説していますので、台湾留学を検討している人はぜひご覧ください。
あわせて読みたい
台湾留学のメリットは?社会人にも人気の台湾留学について、特徴やおすすめの都市を紹介します この記事では、中国語留学について詳しく解説しております。中国語留学のメリットから中国語留学におすすめの地域や都市、期間についてもまとめています。具体的な地名をご紹介しながら解説しているので、中国語留学を検討している学生や社会人、中国語を学んでいる人におすすめの記事です。

中国語がオススメな人

中国語 台湾華語

真相が明らかに!

この章のまとめ

台湾に行く人以外は中国語がオススメ

中国語がオススメな人は台湾に行く人以外です。

台湾華語は台湾でしか使えません。

驚きの事実です

一方、中国語は汎用性が高いです。

こんな方には中国語がオススメです。

・グローバルに活躍したい
・趣味を楽しみたい
・海外に移住したい

また台湾華語と中国語は似ています。

台湾華語と中国語の両方を学びたい方は

まず中国語を学ぶのがオススメです!

参考:子供の第三言語

まとめ

中国語 台湾華語

最後にまとめです。

ここまで中国語と台湾華語を解説しました。

この記事で紹介した、中国語と台湾華語の違いは以下の通りです。

この記事の結論

中国語と台湾華語の違い

・表記
・発音
・表現

中国語と台湾華語を比較する参考になれば嬉しいです。

チャイデミアでは、中国情報を発信中!

ぜひ他の記事もご覧ください。

よかったらシェアしてね!
URLをコピーする
URLをコピーしました!
目次
閉じる